Score contribution per author:
α: calibrated so average coauthorship-adjusted count equals average raw count
Sättigung bedeutet, dass der Grenznutzen des Einkommens abnimmt und die Arbeitsmotivation sinkt. Die beobachtbare Konsequenz von Sättigung müsste also eine Verkürzung der Arbeitszeit bei den vergleichsweise Reicheren sein. Die vorliegende Arbeit zeigt, dass diese Schlussfolgerung falsch ist. Im Gegenteil und scheinbar paradox gilt: Sättigung wird sich eher in Form von höheren Einkommensforderungen, also gewissermassen als Gier äussern. Umgekehrt kann es jenen, die mit der Zufriedenstellung ihrer Mindestansprüche kämpfen, passieren, dass sie bei niedrigeren Lohnsätzen enden, wenn sie ihre Ansprüche reduzieren, um weniger arbeiten zu müssen. Satiation means that the marginal utility of income decreases. One might infer from this that satiation should imply a shorter labor time of the relative rich. This paper shows that such a conclusion is false. To the contrary and, at first sight, paradoxically, it is rather to be expected that satiation will lead to rising income claims instead. On the other hand, it may happen to the relative poor (being near to some minimum aspiration level) that they end up with lower wages (and not with less work), if they reduce their aspirations. Saturation signifie que l'utilité marginale de revenu diminue. On pourrait en conclure que la saturation se manifeste nécessairement par une réduction des heures de travail des gens relativement riches. Le présent article montre que cette conclusion est fausse. Au contraire (et à première vue paradoxalement): Saturation mène plutôt à des revendications d'un plus haut revenu. D'autre part, il peut arriver aux gens relativement pauvres que la réduction de leurs pråtentions (concernant le niveau de vie) n'aboutit pas à une réduction du labeur, mais à des salaires réduits.